December 5th, 2012

дурка

Слушаю вас!

Звоню сегодня в одну важную, очень проиностраненную организацию.
Они там у себя сейчас переводчиков обучают, хотела уточнить кое-чего.
Сначала небольшая голосовая переадресация, мол, если вы за этим - "плиз, пресс ван", за тем - "пресс ту"...
Ну, я попрессовала, говорят, "вейт, плииииззз". Ну, я вейт.
И тут трубку сняли и голос такой прям как в кино "Людк, а Людк", только тут мне говорят внезапно "Инк, ну шо, идем? Бери давай Игорька и идем!"...
А я такая серьезная "Аллоууу!", мол, дэвушка, я ваще туды попала то? или случайно не туды прессанула?..
А она снова "Нуууу, и чёёёё ты? Идёёём?"...
Я закашлялась, чтоб не заржать и говорю ооочень серьезным тоном "Это... название-серьезной-организации-такой-то?"..
Реакция убийственная! Голос сменяется на оч.деловой и следует "Название-серьезной-организации-инкорпорейтед-лимитед-всё на инглише, листенинг!"... Потом меня опять куда-то долго переключали, и я ржала))))
дурка

Суходол

Должна начать с того, что "Суходол" я пыталась посмотреть уже довольно долго. Но то с файлом не складывалось, то со временем, то с настроением.
Потому что для того, чтобы смотреть фильм, снятый по одноименному рассказу Бунина, надо настроение соответствующее.
Результат получился противоречивый. Очень много совершенно потрясающих моментов, когда я успокаивала себя, что лавры тут бунинские, а не режиссерские, но все же некоторые эпизоды посмотрела раза по два. А почему-то общее настроение получилось то, что в интернете зовется "УГ"...
В центре истории - жизнь Натальи, девушки простой и наивной. То залюбовалась на зеркальце у барина и утащила его, то не сбежала вовремя и забеременела... А тут хозяйка из старых дев всё чахнет, пёрышками себя украшая, то блаженная с кем-то шепчется, а то вот и мужик какой-то беглый всех очаровал... Весело у них там, в общем, да тумана много...